1. Tõmba sidesõnadele joon alla ja pane puuduvad kirjavahemärgid. 1. Ärkasin hirmsa kisa peale. 2. Tegin silmad lahti ja nägin et selle vägeva hääle omanik oli kukk kes mingil seletamatul viisil oli sattunud minu asukohta. 3. Haarasin sussi ja tahtsin kukke visata kui järsku märkasin et olen tundmatus kohas. 4. Hakkasin juurdlema kas keegi pole mind ära röövinud... 5. Siis kuulsin kusagilt altpoolt kõlavat haukumist mis tuletas mulle meelde et olen vanaema pool lakas. 6. Ja üleüldse kavatsesin ma sel hommikul kalale minna. 7. Panin end riidesse tänasin mõttes kukke kellel ma hiljuti oleksin kaela kahekorra keeranud et ta mind õigel ajal äratas ja ronisin lakaluugist alla. 8. Kord sattunud keegi kütt õige sügavale metsa ja eksinud ära. 9. Puud ja põõsad kasvanud nii tihedalt et mees pidanud suure vaevaga enesele teed murdma. 10. Korraga märganud kütt paksu tihniku keskel poollagunenud hurtsikut. 11. Ta leidnud kambri ukse lahti olevat ja astunud siis ka majja et vaadata mis seal leida on. 12. Kamber ja tare olnud tühjad ning mees tahtnud juba välja tagasi tulla. 2. Pane puuduvad komad. 1. A. Beekmani raamatu "Sõnni Siim" peategelane on mürakas mees ehk kange karu aga kel on kasinasti aru. 2. Tollel Siimul on kombeks saanud kevadeti linna minna ning jalanõude vabrikusse sisse astuda et endale uusi umakaid nõutada. 3. Raamatu igast peatükist võib leida nii lõbusaid kui ka tõsiseid mõtteteri ja oskuslikult esitatud tarkusi mis siiski sugugi koormavaks ei muutu ega targutamisena mõju vaid aitavad meil jutustuse olemusse tungida. 4. On siis varem nähtud meest kes kikivarvul lakaluugist sisse võib vaadata või oja põhjas seistes pisematele silla asemele kõlbab. 5. Ka kõik teised tegelasd elavad Siimu kõrval täisverelist elu ega pea ainult saateansamblit mängima. 6. Heameele pärast hakkavad lugejal kõrvadki naerma sest nii suurepärane on Sõnni Siimu lugu mis on täis huvitavaid keelelisi leide ning tähelepandavalt stiiliühtne. (T. Õunapuu järgi) |