| Sõna kangelane on halb
tõlkelaen vene keelest - geroi - , mis tähendab nii kangelast kui ka tegelast.
Vene sõna geroi on omakorda laen ladina keelest sõnast heros. Kui
on tegemist negatiivse ehk halva kangelasega, siis kutsutakse teda tegelaseks. Eesti keeles on olemas veel lörtsimata
sõna - sangar. SANGAR see on inimene, kes teeb midagi, mida paljud teised
tahaksid teha, kuid ei julge.
Sangari vastandiks on iidol, so
inimene, kellega nullistunud massiinimene end alateadlikult samastada ihkab (filmitähed,
muusikud, sportlased).
On olemas kahte liiki sangareid :
1. Inimesed, keda püütakse selleks teha;
2. Inimesed, kes seda on (näiteks Kuperjanov).
Tehtud kangelaslikkus võib
muutuda ka naeruväärseks (näiteks Tsapajev). Tekivad anekdoodid. Anekdoot on folkloor,
mille süzee võib olla vana, aga tegelased vahelduvad. Rahvas näitab anekdoodiga oma
suhtumist.
Praegusel ajal on tekkinud mulje, et
kangelane on see, kes oskab võtta, st. röövel. Kõik kiruvad sellist inimest, aga
salaja imetlevad.
Asjade mõõdupuu - raha. |